行业资讯
Company News
常见公共标识翻译
时间:2021-07-15 18:11:42 标签:

  常见公共标识翻译:

  1、Entrance 入口

  2、Exit 出口

  3、Exit 出口

  4、Pull 拉

  5、Shut 此路不通

  6、Off 关

  7、Lost and Found 失物招领处

  8、Danger 危险

  9、No Visitors 游人止步

  10、Safety First 安全第一

  11、Filling Station 加油站

  12、No Smoking 禁止吸烟

  13、No Photos 请勿拍照

  14、No Visitors 游人止步

  15、No Entry 禁止入内

  16、No Admittance 闲人免进

  17、No Honking 禁止鸣喇叭

  18、Parting 停车处~ 34、Toll Free 免费通行

  19、F.F. 快进

  20、Rew. 倒带

  21、EMS (邮政)特快专递

  22、Insert Here 此处插入

  23、Open Here 此处开启

  24、Split Here 此处撕开

  25、Mechanical Help 车辆修理

  26、“AA”Film 十四岁以下禁看电影

  27、Do Not Pass 禁止超车

  28、No U Turn 禁止掉头

  29、U Turn Ok 可以U形转弯

  30、No Cycling in the School校内禁止骑车

  31、SOS 紧急求救信号

  32、Hands Wanted 招聘

  33、Staff Only 本处职工专用

  34、No Litter 勿乱扔杂物

  35、Hands Off 请勿用手摸

  36、Keep Silence 保持安静

  37、On Sale 削价出售

  38、No Bills 不准张贴

  39、Not for Sale 恕不出售

  40、Pub 酒店

  41、Cafe 咖啡馆、小餐馆

  42、Bar 酒巴

  43、Laundry 洗衣店

  44、Travel Agency 旅行社

  45、In Shade 置于阴凉处

  46、Keep in Dark Place 避光保存

  47、Poison 有毒/毒品

  48、Guard against Damp 防潮

  49、Beware of Pickpocket 谨防扒手

  50、Complaint Box 意见箱

  51、For Use Only in Case of Fire 灭火专用

  52、Bakery 面包店~ 69、Keep Dry 保持干燥

  53、Information 问讯处

  54、No Passing 禁止通行

  55、No Angling 不准垂钓

  56、Shooting Prohibited 禁止打猎

  57、Seat by Number 对号入座

  58、Protect Public Propety 爱护公共财物

  59、Ticket Office(or :Booking Office)售票处

  60、Visitors Please Register 来宾登记

  61、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土

  62、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所

  63、Women“s/Ladies/Ladies” Room女厕所

  64、Occupied (厕所)有人

  65、Vacant (厕所)无人

  66、Commit No Nuisance 禁止小便

  67、Net(Weight) 净重

  68、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日

  69、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日

  70、Admission Free免费入场

  71、Bike Park(ing) 自行车存车处

  72、Children and Women First 妇女、儿童优先

  73、Save Food 节约粮食

  74、Handle with Care 小心轻放

  75、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内

  76、Keep Away From Fire 切勿近火

  • 德语翻译公司应该掌握最新的专业知识
  • 法律翻译的原则是怎样?
  • 口译中最常见的单词或词组的缩写(一)
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业北京在线翻译机构_北京翻译公司  
    版权所有:北京翻译公司 北京正规翻译公司 北京十大翻译公司 北京工程翻译 工程翻译公司 北京工程翻译公司 北京翻译公司排行 驾驶执照翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 北京翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)